There are many examples of two people teaming up to achieve something that connects their names forever : Watson and Crick (discoverers of the double helix structure of DNA), Boyle and Mariotte (co-discoverers of one of the fundamental laws of Physics which bears their names), Banting and Best (two Canadian scientists who discovered insulin), Lewis and Clark (explorers of the American frontier), Stanley and Livingstone…
Such a conjunction exists in French-Canada between Basile Routhier and Calixa Lavallée which is not all that known, although it is underlyingly present in almost every major sport event in Canada.
Calixa Lavallée (left) in 1873 and Basile Routhier (right) in 1890
Adolphe-Basile Routhier was born in St-Benoît in 1839. 9th child of a family of 12 children, he married in 1862 and died in 1920.
Family file of Charles Routhier St-Onge and Angélique Biroleau Lafleur, Basile’s parents, as seen on PRDH-IGD.com
His paternal ancestor, Jean-Baptiste Routhier, came from the Saint-Onge region of France as a soldier in the early 1700s.
Individual File of Jean Baptiste Routhier St-Onge, Basile’s paternal ancestor, PRDH-IGD.com
Lawyer, judge, professor and author, Basile Routhier was a fervent Catholic, a staunch conservative (he was twice candidate in federal elections, losing to his Liberal rival) and an ardent nationalist. During his long life, he was a prolific writer of poems, essays and journals. His career was brilliant. From 1883 to his death, he was Professor of international law at Laval University, chief justice of the Superior Court of Quebec for two years, and President of the Royal Society of Canada of which he was one of the founding members.
Calixa Lavallée was born in Verchères in 1842 and died in Boston in 1891.
His mother, Caroline Valentine, was the daughter of a Protestant Scottish trader who married a French-canadian woman.
His family name is actually a “Dit” name (a nickname); his ancestor, originating from the Luçon diocese in the Poitou region of France, Isaac-Etienne Paquet “dit” Lavallée, was a soldier of the famous Carignan regiment who fought the Iroquois from 1665 to 1668.
Individual File of Isaac Paquet, Calixa’s paternal ancestor, as seen on PRDH-IGD.com
Calixa Lavallée was a man of ideals and of dreams who suffered greatly from his lack of business sense; he died aged 49, away from his native land, mostly unknown and forgotten. But his great talent would prevail to insure his place in Canadian history.
It is in 1880 that fate brought together these two men of such different destinies. Both were members of the organizing committee of the National convention of the French Canadians organized by the Société St-Jean-Baptiste of the city of Quebec when the idea came up to have a sort of “national song” for the occasion, a music to which a patriotic poem could be fitted. Routhier and Lavallée immediately volunteered and eight days later, the O Canada had been created. It was first performed publicly on June 24 1880 and instantly became a great success.
When reading the complete text of Routhier, one realizes it was written as an hymn to the French-Canadians (the term “Canadien” at the time was used to designate the French-Canadians, as opposed to “Les Anglais”). Notwithstanding, an English version (not a translation but rather a completely different text fitted to the music) written in 1908 by another judge, Robert Stanley Weir, to mark the 300th anniversary of the founding of the city of Quebec, also became well known.
And the rest is history. In 1980, O Canada became the National anthem of the land, one century after its creation as a French Canadian patriotic song that brought together the names of Basile Routhier and Calixa Lavallée forever.
(This is a 3 part article. Click to read: Part 2, Part 3)
When starting this articles project about feminism and genealogy, I first asked myself what I could have to say about it. I had developed a certain expertise in feminist theory through my studies and activism, but I only knew genealogy from afar. Therefore, I started by doing some research in the library of my university, the Université du Québec à Montréal (UQÀM), and on the internet. I tried different keyword combinations with “genealogy”, both in English and in French: “women”, “feminism”, “patriarchy”, “sexism” …
Jean Talon, Bishop François de Laval and several settlers welcome the King’s Daughters upon their arrival, Painting by Eleanor Fortescue-Brickdale – before 1927, Library and Archives Canada
The first thing I noticed was that women, in genealogical research as in many other fields, were often left aside.
Several specialists confirmed that Quebec wasn’t an exception: according to Francine Cousteau Serdongs, who was a lecturer at UQÀM in social work and a genealogy graduate and practitioner, very few genealogists know the name of their uterine pioneer (the woman at the origin of a women lineage, traced from mother to daughter) (Cousteau Serdongs, 2008: 131). She also stressed that the terms that are used in genealogical research seem to forget about women: for example, an ancestry is rarely called patrilineal because it is considered so by default. Another example would be the French word “fratrie”, which means a group of siblings and is directly derived from “frère” which means brother.
Quebec historian Mathieu Drouin pointed out that patrilineal genealogy is the “most known – and generally the easiest way – to rebuild one’s ancestry”[1] (Drouin, 2015) and that matrilineal genealogy is rather “counterintuitive”. Quebec historian, demographer and genealogist René Jetté made the same observation in his Traité de généalogie (Genealogy Treatise) in asserting that patrilineal genealogy is the “most ancient and most popular form” (Jetté, 1991: 110).
Finally, Pierre-Yves Dionne, genealogist and author of De mère en fille. Comment faire ressortir la lignée maternelle de votre arbre généalogique (From Mother to Daughter: How to bring out the maternal line of your family tree) (2004), insists on the fact that in Quebec as in most Western societies, women’s last names almost always come from a man (their husband or their father). He therefore uses genealogy to develop the basis of an eventual transmission of the name of a common female ancestor to subsequent generations of girls. That is exactly what Francine Cousteau Serdongs did: Cousteau is the last name of her uterine pioneer, the first woman in her matrilineage to set foot in New France (Cousteau Serdongs, 2008: 145).
Although the role played by women in history are increasingly emphasized (for example, see Yves Landry’s book on the King’s Daughters, 1992) and some concrete efforts are made to facilitate genealogical research about women (for example, the Drouin Genealogical Institute includes in its Great Collections the Féminine (or Women series), an alphabetical directory of marriages sorted by the bride’s name), I will show in this article that we are not done working on the women’s place in genealogy. Genealogy, like the rest of our society, is based on a patriarchal foundation that we can only deconstruct on the long term. With this first series of articles, I will look into the situation of women in genealogical research in Quebec. I will first explain why women are less present than men in genealogical research. I will then show, in the next articles, what are the consequences of this absence and what possible solutions we can put forward.
As mentioned earlier, our society, genealogical practices included, is a patriarchal society. As underlined by Geneviève Pagé, professor of political science at UQÀM, “patriarchy doesn’t mean that all women are submitted to all men, but that the men’s group, in general, is dominating the women’s group. Therefore, it is not because one woman has had a lot of power […] that we are no longer living in a patriarchal society” (Pagé, 2017: 354). Even though a lot of progress was made by women and feminists in history, in genealogy and in the rest of society, we are still living in a patriarchal system. In genealogy, the marginality of matrilineal lineages that many experts have put forward confirms it. In the rest of our society, it is well shown by the wage inequality, the underrepresentation of women in places of power (such as political institutions) and their overrepresentation in statistics of domestic violence and sexual assault (Pagé, 2017: 353-354).
Patriarchy has forged, through history, a sexist heritage that we didn’t actively construct but that we need to deal with. This heritage partially explains why women’s lineages are invisible in our research. Researchers can indeed have a hard time because of the way last names are passed on. First of all, the fact that women’s last names change every generation, while men pass on their last name to their progeny, makes matrilineal lineages less obvious.
Second, marriage sometimes muddies the waters when it comes to researching women. In Catholic records, women would keep their maiden name in any event that concerned them directly (marriage(s) and death) and even in records that concerned their spouse (remarriage and death) or their children (births, marriages and deaths), but in Protestant registers and historical Canadian censuses until the beginning of the 20th century, women were generally only referred to by the last name of their husband as long as he was alive, and even after (Jetté, 1991 : 436).
Catholic marriage: the bride is identified under her maiden name in the record. Source: Record 345331, LAFRANCE, GenealogyQuebec.comProtestant marriage; the bride is identified under her husband’s surname in the record. Source: Record 4778127, LAFRANCE, GenealogyQuebec.com
Judy Russell, an American genealogist and law graduate, specifies that, in her country, other factors may make it difficult to retrace women in a genealogical research. The fact that they rarely received any inheritance, that they couldn’t take legal action in their name, own land or even open a bank account erased their names from many registers (Clyde, 2017). Those are additional sources: in general, we use marriages, deaths and births records to construct a family tree. Fortunately, Quebec archives are pretty exhaustive in that matter (Jetté, 1991 : 432), but there are always a couple of forgotten individuals and when those are women, they are more difficult to retrace.
Although we didn’t actively construct this patriarchal heritage, I believe it is the responsibility of each and every one of us to work toward a world where we are all equals. After all, these practices that put forward men’s lineages, we reproduce them day after day and we have the power to change them. Thus, Francine Cousteau Serdongs questions the way genealogy is organised as a science as well as how individuals themselves perpetuate these ideas in their own practice of genealogy (2008: 132). In the next two articles, I will detail the consequences of this erasure on the lives of women and I will explore some potential solutions.
Audrey Pepin
[1] Quotes which were originally in French have been translated by the author of this article
Bibliography
Clyde, Linda. (2017a, 26 avril). Ever Wonder Why It’s So Hard to Trace Your Female Ancestry? Family Search [Blog]. https://www.familysearch.org/en/blog/ever-wonder-why-its-so-hard-to-trace-your-female-ancestry
Cousteau Serdongs, Francine. (2008). Le Québec, paradis de la généalogie et « re-père » du patriarcat : où sont les féministes? De l’importance d’aborder la généalogie avec les outils de la réflexion féministe. Recherches féministes vol. 21, no. 1, p.131-147. https://doi.org/10.7202/018313ar
Dionne, Pierre-Yves. (2004). De mère en fille : comment faire ressortir la lignée maternelle de votre arbre généalogique. Sainte-Foy : MultiMondes Editions ; Montreal : Remue-Ménage Editions, 79 p.
Drouin, Mathieu. (2015). Patrilinéaire, mitochondriale et agnatique : trois façons de faire votre généalogie! Histoire Canada.
Jetté, René. (1991). Traité de Généalogie. Montreal : Les Presses de l’Université de Montréal, 716 p.
Landry, Yves. (1992). Orphelines en France, pionnières au Canada. Les Filles du roi au XVIIe siècle suivi d’un répertoire biographique des Filles du roi. Montreal : Bibliothèque Québécoise Editions, 280 p.
Pagé, Geneviève. (2017). La démocratie et les femmes au Québec et au Canada in La politique québécoise et canadienne, Gagnon et Sanschagrin (dir.), 2nd Edition. Quebec : Presses de l’Université du Québec, p.353 à 374.
Reny, Paule and des Rivières, Marie-José. (2005). Compte-rendu de Pierre-Yves Dionne De mère en fille. Comment faire ressortir la lignée maternelle de votre arbre généalogique. Montréal, Les Éditions Multimondes et les éditions du remue-ménage, 2004, 79 p. Recherches féministes, vol. 18, no. 1, p.153-154. https://doi.org/10.7202/012550ar
2020, as difficult as it was, will have been a productive year for the Drouin Institute, with the continuation of our efforts to digitize, index and democratize historical and genealogical data in Quebec and beyond. Over the past 12 months, more than 500,000 new files and images were made available on Genealogy Quebec. Here is an overview of these additions.
The LAFRANCE
Last year, we completed the addition to the LAFRANCE of all of Quebec’s Catholic baptisms and burials up to 1861. Our focus this year shifted to Ontario and Acadia, as well as the Protestant baptisms and burials of Quebec. In addition, our indexing efforts included parish records pertaining to Indigenous peoples of Quebec, a particularly complex task given the variety of surnames used in these records.
63,356 baptisms, 51,900 marriages and 32,418 burialswere added to the Connolly File in 2020, bringing the total number of records in the collection to over 6.7 million.
The Connolly File is an index of Catholic and Protestant baptisms, marriages and burials from Quebec and part of the United States covering a period extending from 1621 to 2019.
Seven historical newspapers and 5000 wedding photos were added to the Drouin Institute’s Miscellaneous Collections in 2020. Here are the papers that were added:
Écho d’Iberville (1880 to 1882 and 1919 – 1920)
La Voix du Peuple (1880)
L’Alliance (1893 – 1894)
L’Essor (1968 to 1970)
Le Protectionniste (1882 – 1883)
Le Courrier de St-Jean (1887 and 1896 to 1909)
The Chesterville Record (1894 to 1939 and 1978)
You may browse them in the Miscellaneous Collections under the 23 – Journaux anciens folder. As for the wedding photos, they can be found under the26 – Généalogie Saint-Laurent – Cornwall, Ontario folder.
The Drouin Institute’s Miscellaneous Collections contain a mix of images, documents, books, pictures and directories of historical and genealogical significance.
26,392 parish register images were added to the Drouin Collection Records this year. These images are from the register of Notre-Dame-de-Montréal (church copy), which can be found under the Registres paroissiaux 1621-1876 folder in the Drouin Collection, and from73 protestant parishes of the Montreal region, this time under the Registres non-catholiques 1760-1885 folder.
The Drouin Collection Records contain 5,208,563 images of parish registers from Quebec, Ontario, Acadia, New Brunswick and the Northeast of the United States.
The weekly addition of internet obituaries continued throughout 2020, with now more than 2,550,000 obituaries from across Canada available in this collection.
These cover a period extending from 1999 to today.
Newspaper obituaries
25,000 death notices sourced from Quebec newspapers were added to Genealogy Quebec in May 2020.
These new obituaries date, for the most part, from the 21st century and more specifically the year 2019.
Tombstones
Finally, some 98,433 new tombstones were made available on the website in 2020.
This collection now contains over 710,000 headstones. A search engine allows browsing via the names and text inscribed on the stone.
35,000 family files were added to the Acadia – Families tool during the year, which contains 130,342 files pertaining to Acadian individuals.
The files contain the names and first names of the parents, the name of the child, the dates of birth and/or baptism, death and/or burial, and marriage, as well as the parish. Links to the original documents of baptism, marriage and burial mentioned are usually available.
24,283 new baptism, marriage and burial records are now available on the LAFRANCE, one of the 15 tools offered to Genealogy Quebec subscribers.
These new parish records are from Quebec, Acadia and Ontario.
Sault-St-Louis (Kahnawake) and St-Régis (First nations)
6,714 baptism and burial records from the missions of Sault-St-Louis and St-Régis have been added to the LAFRANCE. These records pertain to individuals from the First Nations and date from 1769 to 1861.
The table below shows the number of records added by parish, type of record and date range.
Parish
Type of record
Min year
Max year
Added records
Ascot (Universalist Church)
b
1833
1855
64
Ascot (Universalist Church)
m
1850
1859
151
Ascot (Universalist Church)
s
1845
1859
109
Frelighsburg (Anglican Church, Holy Trinity)
m
1850
1861
28
Granby (Anglican Church)
b
1844
1861
430
Granby (Anglican Church)
m
1850
1861
53
Granby (Anglican Church)
s
1844
1861
113
Granby (Congregational Church)
b
1842
1854
87
Granby (Congregational Church)
m
1850
1854
29
Granby (Congregational Church)
s
1842
1853
41
Granby (Granby & Milton) (Anglican Church)
b
1850
1852
64
Granby (Granby & Milton) (Anglican Church)
m
1850
1852
21
Granby (Granby & Milton) (Anglican Church)
s
1850
1852
15
Granby (Granby & Milton) (Methodist Church)
b
1843
1843
15
Granby (Granby & Milton) (Methodist Church)
s
1843
1843
2
Granby (Methodist Church)
b
1857
1861
50
Granby (Methodist Church)
m
1857
1861
28
Granby (Methodist Church)
s
1857
1861
13
Lennoxville (Church of England)
b
1827
1861
299
Lennoxville (Church of England)
m
1850
1861
46
Lennoxville (Church of England)
s
1827
1861
85
Roxton (Roxton & Milton) (Anglican Church)
b
1853
1861
89
Roxton (Roxton & Milton) (Anglican Church)
m
1853
1861
24
Roxton (Roxton & Milton) (Anglican Church)
s
1853
1861
22
Sherbrooke (Congregational Church)
b
1838
1861
137
Sherbrooke (Congregational Church)
m
1851
1861
60
Sherbrooke (Congregational Church)
s
1838
1861
11
Sorel (Anglican, Christ Church)
b
1796
1861
1268
Sorel (Anglican, Christ Church)
m
1839
1861
59
Sorel (Anglican, Christ Church)
s
1796
1861
904
Trois-Rivières (Congrégation protestante)
b
1768
1861
945
Trois-Rivières (Congrégation protestante)
m
1850
1861
33
Trois-Rivières (Congrégation protestante)
s
1769
1861
784
b = baptism, m = marriage, s = burial
Acadia
On to Acadia, where 11,605 baptism, marriage and burial records dating from 1721 to 1861 have been added to the LAFRANCE. These are from Caraquet, Memramcook, Petit-Rocher and Ile-St-Jean.
Finally, it is in Chatham, Ontario that we conclude the overview of this update, with the addition of 1,503 baptism, marriage and burial records dated 1850 to 1861.
These records can be browsed in the LAFRANCE, which also contains ALL of Quebec’s Catholic marriages from 1621 to 1918, ALL of Quebec’s Catholic baptisms and burials from 1621 to 1861, ALL of Quebec’s Protestant marriages from 1760 to 1849 as well as over 68 000 additional BMD records from 1861 to 2008. You will find more information about the LAFRANCE on the Drouin Institute’s blog.
42 057 headstone were added to the Obituary section, one of the 15 tools available to Genealogy Quebec subscribers.
These new images bring the total number of tombstones available on the website to over 712 000. Here are the cemeteries that were added or completed in this update:
Ripon, comté Papineau, Québec Rivière-du-Loup, Cim des Clarisses, comté Rivière-du-Loup, Québec Sarsfield, Ontario Scott, comté de Beauce, Québec Shawinigan, St-Joseph, comté St-Maurice, Québec Sherbrooke, cimetière de Saint-Michel, comté de Sherbrooke, Québec St-Agapit, comté de Lotbinière, Québec St-Alban, comté de Portneuf, Québec St-Albert-de-Warwick, Comté Arthabaska, Québec St-Alexandre, 2eme, comté Kamouraska, Québec St-Anaclet-de-Lessard, comté Rimouski, Québec St-Antonin, comté Kamouraska, Québec St-Augustin de Desmaures, comté Portneuf, Québec St-Augustin de Desmaures, comté Portneuf, Québec St-Camille-de-Lellis, comté de Bellechasse, Québec Ste-Agathe, comté de Lotbinière, Québec Ste-Blandine, comté de Rimouski, Québec Ste-Brigitte-de-Laval, comté de Montmorency, Québec Ste-Clothilde-de-Horton, comté Arthabaska, Québec Ste-Elisabeth-de-Warwick, comté Arthabaska, Québec Ste-Hélène, comté de Bagot, Québec St-Elzéar, comté Témiscouata, Québec Ste-Marguerite-de-Lingwick, comté de Beauce, Québec Ste-Perpétue, comté Nicolet, Québec Ste-Rosalie, comté de Bagot, Québec Ste-Rose de Poularies, comté Abitibi, Québec St-Eugène, comté L’Islet, Québec St-Félix-de-Valois, comté Joliette, Québec St-Féréol-les-Neiges, comté Charlevoix, Québec St-Frédéric, comté de Beauce, Québec St-Gabriel-de-Valcartier (catholique), comté Québec, Québec St-Georges, comté Champlain, Québec St-Grégoire, comté de Montmorency, Québec St-Jean-de-Dieu, comté Rivière-du-Loup, Québec St-Jules, comté de Beauce, Québec St-Louis de France, comté Champlain, Quebec St-Luc, comté de Bellechasse, Québec St-Philémon, comté Bellechasse, Québec Sts-Anges, comté de Beauce, Québec St-Tite, comté de Champlain, Québec St-Tite-des-Caps, comté Charlevoix, Québec Thetford Mines, St-Alphonse, comté de Mégantic, Québec Thetford Mines, St-Maurice, comté de Mégantic, Québec Thurso, comté Papineau, Québec Tring-Jonction, comté de Beauce, Québec Trois-Rivières, St-Michel, comté St-Maurice, Québec Val-Bélair (St-Gérard-Magella), comté Québec, Québec Vallée-Jonction, comté de Beauce, Québec
Headstones on Genealogy Quebec
Every headstone available on Genealogy Quebec has been indexed and can be consulted in the Obituary section. The collection can be searched by last name and by the text written on the stone.
Clicking on a result will bring up the picture of the stone.
The Obituary section also contains 3 additional collections:
Internet obituaries, which contains 2.6 million obituaries published online from 1999 to today.
Newspaper obituaries, which contains over 700 000 obituaries from newspapers published between 1860 and today.
Memorial cards, which contains tens of thousands of memorial cards published between 1860 and today.
All of these collections are indexed and can be explored using a search engine.
The Obituary section may be browsed with a subscription to Genealogy Quebec at this address.
What is Genealogy Quebec?
Genealogy Quebec is a subscription based research website regrouping all of the collections and tools developed by the Drouin Institute over the course of its existence.
The website’s 15 tools and collections total for over 46 million images and files covering all of Quebec as well as part of the United States, Ontario and Acadia from 1621 to this day. Genealogy Quebec is by far the largest collection of Quebec genealogical and historical documents on the Web.
Slavery has allowed many societies to generate income at the expense of the exploited. While the history of slavery is no secret, few Canadians know that their ancestors benefited from this exploitation under the pretense of white superiority. As early as 1629, until its abolition in 1834, Natives and Black people were enslaved by the French and British colonists living in Quebec.
The first individual to be enslaved in New France is believed to be Olivier Le Jeune, an eight-year-old child from Madagascar who was taken into slavery by the Kirk brothers. Olivier Le Jeune died at about 30 years of age as a servant to Guillaume Couillard. The term servant, a translation of the French word domestique, is used here because the institution of slavery was not yet legal* in New France at the time. The document illustrated in Figure 1 is the only religious record available on this Malagasy child. Exhaustive studies of correspondence have made it possible to know his history and origin.
« Le 10 de may mourut a l’hopital Olivier Le Jeune domestique de Monseigneur Couillar après avoir reçu le sacrement de confession et communion par plusieurs fois il fut enterré au cemetiere de la paroisse le mesme jour. »
Which translates to:
“On the 10th of May died at the hospital Olivier Le Jeune servant of sir Couillar after receiving the sacrament of confession and communion he was buried at the cemetery of the parish the same day. “
Figure 1. Olivier Le Jeune: first Black slave that we know of in Quebec Source: Record 68801, LAFRANCE, GenealogyQuebec.com
Olivier le Jeune is the first proof of slavery in the St. Lawrence Valley. Marcel Trudel, a pioneer in the study of slavery in Quebec, lists 4,185 Native and Black slaves in the Valley from the 17th to the 19th century (Trudel, 2004). These slaves were mainly acquired through alliances with First Nations, and were war prisoners from various enemy nations of the Native groups allied with the French colonists (Rushforth, 2012).
However, this number only counts the slaves that were found in written records. We believe there were approximately 10,000 Native slaves in New France between 1660 and 1760, but we only know the names of 1,200 of them (Rushforth, 2016).
The trace of slaves in the archives can be subtle and difficult to find. Few researchers have tackled the monumental task of identifying them. First, the term slave only started appearing in official documents around 1709, when Intendant Raudot normalized slavery on the territory of Quebec. (Trudel, 1990: xvi). However, priests remained reluctant to use the term. In the parish archives available on PRDH-IGD.com and GenealogyQuebec.com for the period, the word esclave (slave) is only listed 207 times. The term Panis was more commonly used to designate Native slaves. Among these is young Paul, slave of Paul Lecuyer, who resides in Montreal. His baptismal record illustrated in Figure 2 reads as follows:
« Ce jour d’huy dixseptième aoust mil sept cent quatre a esté baptisé paul sauvage de la nation des panis aagé environ de dix ans demeurant en la maison de paul lecuyer habitant de cette parroisse qui dit avoir achepte le dit sauvage pour la premierre fois desdits sauvages panis et aiant este pris esclaves par d’autres sauvages nommés les renards. Il la rachepte deulx et a le dit paul lecuyer este le parain dudit enfant baptisé et sa femme nommée francoise leconte en a este la maraine quy ont promis l’eléver et l’instruire en la foy catholique apostolicque et romaine aiant dessein de le re tenir a leur service tout autant de temps quil plaira a Dieu de disposer de luy a la mareinne signé et le parain a declaré ne seavoir escrire ny signer de ce enquis suivant l’ordonnance. »
Which translates to:
“Today, the 17th august 1704 has been baptized paul savage aged around 10 years old staying in the house of paul lecuyer living in this parish who claims having purchased said savage from the panis savages which had been enslaved by others savages named les renards. He was bought from them and said paul lecuyer is the godfather of the baptized child and his wife named francoise leconte is the godmother who have promised to raise him and instruct him in the faith of the apostolic and roman catholic church and to keep him under their service for as long as God wills. The godmother signed and the godfather has declared not knowing how to write or sign, as is inquired.”
Figure 2. Baptism record of Paul, slave of Paul Lecuyer Source: Record 13744, LAFRANCE, GenealogyQuebec.com
This baptism record shows that young Paul is not mentioned as being the slave of Paul Lecuyer, but only as living in [his] house of and in their service. The priest, however, emphasizes that his godparents, as his owners, will raise him in the Catholic religion, without questioning the legitimacy of the presence of this young Native in the household. This demonstrates the normalization of the practice.
There are no other records mentioning this slave. We cannot find a burial record for this child so far, although his godparents promised to raise him within the Catholic faith; it appears that they did not offer him a burial on Catholic soil. Was he sold? Did he manage to escape his servile condition? These questions, unfortunately, remain unanswered.
Portrait of a Haitian woman, believed to have been the slave of the wife of the Quebec painter François Beaucourt. 1786, Wikimedia Commons
To identify slaves in the records, it is often necessary to use deduction based on the words and innuendos used by the priests. Even when PRDH-IGD identifies an individual as a slave, the word itself is generally not written explicitly in any of the records pertaining to the individual.
For example, let us look at the case of Marguerite Françoise, a young Panis girl baptized at the age of 14, whose baptism is illustrated in figure 3. The priest indicates that she is a savage of the Panis nation. That in and of itself is enough to deduce her slave status (Trudel, 1960). In addition, the last sentence of the baptism record mentions that it is signed by Louise Bizard wife of Mr. Dubuisson, captain of the troops and master of said savage. The mention of master clearly implies that Charles Dubuisson owns Marguerite Françoise and that she has no vocation other than serving Charles Dubuisson and his family.
« Le dixseptieme avril mil septcent dix huit a été baptisée par nous soussigné curé et official de quebec marguerite francoise sauvagesse de la nation des panis agée de quatorze à quinze ans son parain a été sieur charles dubuisson et la maraine dame marie magdelaine dubuisson qui on déclaré ne seavoir signer et en leur place a signé madame louise Bizard epouse de M. Dubuisson capitaine des troupes et maitre de ladite sauvagesse »
Which translates to:
“The 17th of april 1718 baptized by us undersigned, Marguerite Françoise, savage of the nation of Panis aged between fourteen and fifteen her godfather was sir charles dubuisson and her godmother was marie magdelaine dubuisson both of which declared not knowing how to sign and in their stead signed by Mrs. louise bizard wife of M. Dubuisson captain of the troops and master of the said savage”
Figure 3. Baptism record of Marguerite Françoise, slave of Charles Dubuisson. Source: Record 64150, LAFRANCE, GenealogyQuebec.com
It is thanks to the use of these terms and innuendos that Marcel Trudel was able to form the Dictionnaire des esclaves et leurs propriétaires in 1990 (revised in 2004), listing 4,185 Black and indigenous slaves who lived in the St. Lawrence Valley. This research was carried out using parish records, but also using patient registers from various hospitals, censuses, notarial records, and other types of documents. Further research in the archives may reveal more and allow us to find the slaves missing from this initial work.
In the next articles of this series, we will discuss the place and living conditions of slaves who lived in Quebec under the French British colonist regimes. This research is based on the discoveries of Marcel Trudel and deepened by my personal research as well as that of my fellow researchers working on the subject.
Cathie-Anne Dupuis Master’s student in demography and doctoral candidate in history at Université de Montréal and collaborator to the Programme de recherche en démographie historique (PRDH)
*Slavery did exist at that time, the practice of slavery being customary in nature. The standard which guarantees the property of slaves to owners is permitted with the ordinance of Raudot in 1709 (Gilles, 2008). N.B The word “savage” is only quoted for historical representation, we condemn the use of this word in any other context.
GILLES, D. 2008. La norme esclavagiste, entre pratique coutumière et norme étatique : les esclaves panis et leur statut juridique au Canada (XVIIe – XVIIIe s.) Ottawa Law Review, vol. 40, No.1, p. 73 – 114 RUSHFORTH, B. 2012. Bonds of Alliance, Indigenous and Atlantic Slaveries in New France, Caroline du Nord, University of North Carolina Press, Chapel Hill, 406 p. RUSHFORTH, B. et KAHN, A. 2016. Native American Slaves in New France, Slate, History, Then, again. [en ligne] URL: http://www.slate.com/articles/news_and_politics/history/2016/01/an_interactive_record_of_native_american_slavery_in_new_france.html (page consultée le 27 octobre 2020) TRUDEL, M. 1960. L’esclavage au Canada français, histoire et conditions de l’esclavage, Québec, Les Presses Universitaires Laval, 432 p. TRUDEL, M. 1990. Dictionnaire des esclaves et de leurs propriétaires au Canada français, Québec, Éditions Hurtubise HMH ltée, 490 p. TRUDEL, M. 2004. Deux siècles d’esclavage au Québec, Québec, Éditions Hurtubise HMH ltée, 405 p.
These records can be browsed in the LAFRANCE, which also contains ALL of Quebec’s Catholic marriages from 1621 to 1918, ALL of Quebec’s Catholic baptisms and burials from 1621 to 1861 as well as ALL of Quebec’s Protestant marriages from 1760 to 1849. You will find more information about the LAFRANCE on the Drouin Institute’s blog.
Last Tuesday, the Drouin Institute was featured on Salut Bonjour, the most popular morning show in Quebec. If you missed it, you can view the segment by clicking on the image below (please note that it is in French).
26 392 parish register images have been added to the Drouin Collection Records, one of the 15 tools available to Genealogy Quebec subscribers.
Notre-Dame de Montréal (Parish registers 1621-1876)
4173 images from the register of Notre-Dame de Montréal dated between 1705 and 1792 were added to the Registre paroissiaux 1621-1876 collection, which contains the religious copy of Quebec’s parish registers for the period in question. The civil copy of these same registers is also available on Genealogy Quebec.
You may browse them with a subscription to Genealogy Quebec in the Drouin Collection Records under the Québec/Registres non-catholiques 1760-1885/ folder.
Quebec parish registers available in the Drouin Collection
The Drouin Collection Records is a collection of images of parish registers (baptisms, burials and marriages) as well as other documents of historical and genealogical significance. It covers all of Quebec and French Acadia as well as parts of Ontario, New Brunswick and the Northeastern United States.
This massive collection contains the entirety of Quebec’s civil registry from 1621 to the 1940s, which encompasses the vast majority of individuals who lived in the province during that period, making it an invaluable tool for genealogical research.
The parish registers of Quebec available in this collection are organized under different subsections.
Fonds Drouin
The Fonds Drouin folder contains all of Quebec’s parish registers, from their inception in 1621 all the way to the 1940s and even sometimes 1967, depending on the parish.
It is on this collection that the LAFRANCEindex, another one of the multiple tools available to Genealogy Quebec subscribers, is based. The LAFRANCE index contains all of Quebec’s Catholic baptisms and burials between 1621 and 1861, all of Quebec’s Catholic marriages between 1621 and 1919, and all of Quebec’s Protestant marriages between 1760 and 1849.
The Registres paroissiaux 1621-1876 (Parish registers 1621-1876) folder contains the parish registers of Quebec from 1621 to 1876. However, these are not the same images as those available under the Fonds Drouin folder.
Historically, a parish priest in charge of recording baptisms, marriages and burials had to produce two copies of his register. One copy was kept at the church, and the other was sent to the court office, the so-called civil copy. The copy in the Fonds Drouin folder of the Drouin Collection Records is this civil copy, while the one in the Registres paroissiaux 1621-1876 (Parish registers 1621-1876) folder is the religious copy kept in the church.
The Registres non-catholiques 1760-1885 folder contains the registers of various Quebec non-Catholic parishes from 1760 to 1885.
Most of these registers are also available in the Fonds Drouin folder, but the version available in Registres non-catholiques 1760-1885 was photographed more recently and may prove useful if the Fonds Drouin copy is of poor quality.
The Registres québécois, Actes découpés folder contains cropped records taken from various parish registers in Abitibi-Témiscamingue as well as the Gaspé Peninsula. What differentiates these records is that they are individually cropped from the parish register, often making them easier to browse and read.
Registres québécois, Série 4000 (1801-2008) (Série 4000 Quebec registers (1801-2008))
The Série 4000 contains parish registers from various regions in Quebec, mainly the Gaspé Peninsula, Mauricie, the Laurentians, the Eastern Townships and Outaouais. These registers cover from the beginning of the 19th century up to 2008.
You may browse all of these parish registers and much more by subscribing to Genealogy Quebec today!
5600 wedding photos as well as the Chesterville Record, a newspaper from Ontario, were recently added to Genealogy Quebec.
The Chesterville Record
The Chersterville Record is an English-language newspaper from Ontario digitized with the collaboration of Généalogie et archives Saint-Laurent inc., a genealogical society located in Cornwall, Ontario. This collection spans from 1894 to 1939 and also includes the year 1978.
These 11 893 new images can be browsed in the Drouin Institute’s Miscellaneous Collections, one of 15 tools available to Genealogy Quebec subscribers, under the “23 – Journaux Anciens” folder. This new publication adds to the many newspapers already available in the section:
Commercial Gazette (Montréal)
Daily Witness (Montréal)
La Chronique de la Vallée du St-Maurice
La Minerve
La Semaine (Québec)
La Tribune Canadienne (Montréal)
La Vie Illustrée (Montréal)
L’Action Canadienne
L’Avant-Garde
L’Avenir de Quebec
Le Canada-Français
Le Carillon (Québec)
Le Castor (Québec)
Le Charivari (Québec)
Le National (Montréal)
Le Progrès du Golfe
Le Semeur Canadien (Montréal)
Le Trésor des Familles (Québec)
L’Obligation (Montréal)
L’Opinion Publique (Montréal)
L’Union de Woonsocket
L’Union des Cantons de l’Est (Arthabaskaville)
Midi-Presse (Montreal)
Paris-Canada (Montréal)
The Advertiser
The Canadian Jewish Review
The Dominion Illustrated News (Montréal)
The Inquirer (Trois-Rivières)
The Quebec Gazette
Écho d’Iberville
La Voix du Peuple
L’Alliance
L’Essor
Le Protectionniste
Le Courrier de St-Jean
Wedding photos
5600 wedding photos, mainly from Ontario and Quebec, have been added to the Drouin Miscellaneous Collections under the folder “26 – Généalogie Saint-Laurent – Cornwall, Ontario“. These photos are indexed under the surname and the first name of the groom.
The Drouin Miscellaneous Collections are also home to a variety of historical documents and archives such as letters, parish archives, postcards, biographies, judicial and municipal archives, and much more!
It is a must-see section of the website for those with a passion for history. You may browse it with a subscription to Genealogy Quebec at this address.
Some 56 376 headstone pictures were added to the Obituary section, one of the 15 tools available to Genealogy Quebec subscribers.
These new images bring the total number of tombstones available on the website to over 668 000. Here are the cemeteries that were added or completed in this update:
Every headstone available on Genealogy Quebec has been indexed and can be consulted in the Obituary section. The collection can be searched by last name and by the text written on the stone.
Click on the result you are interested in to view a picture of the stone.
The Obituary section also contains 3 other collections:
Internet obituaries, which contains obituaries published online from 1999 to today.
Newspaper obituaries, which contains obituaries from newspapers published between 1860 and today.
Memorial cards, which contains tens of thousands of memorial cards published between 1860 and today.
All of these collections are indexed and can be explored using a search engine.
The Obituary section may be browsed with a subscription to Genealogy Quebec at this address.
What is Genealogy Quebec?
Genealogy Quebec is a subscription based research website regrouping all of the collections and tools developed by the Drouin Institute over the course of its existence.
The website’s 15 tools and collections total for over 45 million images and files covering all of Quebec as well as part of the United States, Ontario and Acadia from 1621 to this day. Genealogy Quebec is by far the largest collection of Quebec genealogical and historical documents on the Web.